اخبار سیاسی روز

Les règlements exécutifs pour l’enregistrement et le remplissage des informations sur la propriété dans le système Sada ont été approuvés



Selon IRNA, le conseil des ministres s’est tenu dimanche après-midi, présidé par l’ayatollah Seyyed Ibrahim Ra’isi, en raison de l’importance d’identifier, d’enregistrer, de concentrer et d’intégrer les informations sur l’immobilier public et de la nécessité de transparence, d’organisation et de gestion de ses biens et avoirs, le règlement d’exécution du paragraphe (c) de la note (12) de la loi de finances de 1400 a approuvé l’ensemble du pays.

Faciliter le contrôle des biens et actifs publics, renforcer la discipline gouvernementale et la transparence financière, ouvrir la voie à la génération et à la vente de biens publics afin de fournir des ressources financières durables et empêcher la création de systèmes et de bases de données parallèles dans l’appareil exécutif et réduire les coûts. est une autre raison d’adopter les règlements exécutifs.

Selon le règlement exécutif mentionné, le ministère des Affaires économiques et des Finances est obligé de classer les informations sur les biens publics, privés et Anfal dans “Sada” séparément selon le type d’utilisation et le dispositif de fonctionnement à deux niveaux (normal et confidentiel) et en créant Utiliser un compte pour tous les appareils exécutifs et annoncer le mot de passe à chaque appareil exécutif (s’ils n’avaient pas de compte au moment où ce règlement a été notifié).

Les organes exécutifs sont également tenus de fournir des informations sur les bâtiments, les espaces administratifs et non administratifs, les terrains, les propriétés et autres biens immobiliers et actifs, y compris l’Anfal, objet de l’article (45) de la Constitution, et les droits liés à leurs biens immobiliers. tels que fonds de commerce, servitude, droit.Enregistrement et paiement, avec ou sans titre de propriété, propriété, bail, dotation, propriété à Sada, ou pour compléter les informations de la propriété enregistrée ou téléchargée dans le compte d’utilisateur de l’appareil.

La partie des terres de ressources nationales, naturelles et gouvernementales qui, selon l’autorité légale, doit être transférée pour un usage public ou privé au ministère de l’Agriculture du Jihad (Organisation des forêts, des parcours et de la gestion des bassins versants) ou au ministère des Routes et du Développement urbain (Organisation des terres nationales et l’organisme de logement) Et a été cédé aux organes exécutifs ou a été saisi et exploité par les organes, jusqu’au transfert dans le cadre des lois et règlements et de leur documentation en application de l’article (69) de la Loi Le dispositif (syndic et occupant) doivent être enregistrés dans “Sada”.

Le ministère des Affaires économiques et des Finances est tenu de permettre l’enregistrement simultané d’informations sur ces biens et l’utilisation de ces informations par les deux organismes. Le simple enregistrement d’informations par les organes exécutifs ne signifiera pas la propriété de cet appareil.

L’information de tous les biens immobiliers des organes exécutifs enregistrés dans le système « Sada » doit être en totale conformité avec les informations contenues dans le « Senama » (le système de surveillance immédiate du Trésor de tout le pays), qui indique les états des immobilisations corporelles.

Toute offre de transfert, changement d’utilisateur, transfert, vente de biens immobiliers par tout organe exécutif ou autorité de décision compétente dans les organes exécutifs est soumise à l’enregistrement des informations immobilières à Sada et les résultats doivent être enregistrés par Sada dans “Sada “.

Approbation du règlement exécutif relatif au mécanisme d’inclusion fiscale pour les propriétaires de tous types de voitures particulières et de fourgonnettes à deux cabines d’une valeur de plus de 10 milliards de rials

Dans la poursuite de la réunion et dans la mise en œuvre de la mission stipulée au paragraphe (sh) de la note (6) de la loi de finances de 1400 pour l’ensemble du pays et dans le but d’empêcher les activités spéculatives et la régulation du marché automobile, le règlements exécutifs de ce paragraphe de la loi sur les incitations fiscales approuvées pour les propriétaires de tous les types de voitures particulières et de fourgonnettes à deux cabines d’une valeur de plus de 10 milliards de rials.

Conformément à la réglementation susmentionnée, tous les propriétaires de tous types de voitures particulières et de fourgonnettes à deux cabines, y compris les personnes morales non gouvernementales, pour chaque véhicule plus de 10 milliards de rials, et les personnes physiques en leur nom propre et les enfants de moins de 18 ans et les personnes à charge d’une valeur totale de plus de 10 milliards de rials sont soumis à ce règlement.

En conséquence, le taux d’imposition annuel des voitures particulières et des fourgonnettes à deux cabines d’une valeur quotidienne de 10 milliards et un rials à 15 milliards de rials contre un excédent de 10 milliards de rials égal à un pour cent, de 15 milliards et un rials à 30 milliards de rials par rapport à l’excédent de 15 milliards de rials égal à 2 %, de 30 milliards et un rials à 45 milliards de rials par rapport à un excédent de 30 milliards de rials égal à 3 % et à un excédent de 45 milliards de rials égal à 4 %.

En cas de propriétaires multiples d’une voiture, chacun d’eux sera soumis à ce règlement au prorata de sa part de la valeur de cette voiture en ajoutant la valeur des autres voitures possédées.

Toutes les personnes assujetties à la taxe annuelle sont tenues de payer la valeur totale de leurs véhicules conformément aux tarifs fixés par le présent règlement, au plus tard à la fin du mois de février 1400 ; Sinon, l’organisation des affaires fiscales du pays peut percevoir l’impôt correspondant par le biais des opérations exécutives spécifiées dans la loi sur les impôts directs.

Les notaires et les forces de l’ordre de la République islamique d’Iran (centres de remplacement des plaques d’immatriculation) sont autorisés par la loi à enregistrer tout transfert tel que vente définitive, paix et donation, ainsi que le remplacement des plaques d’immatriculation des propriétaires couverts par le présent règlement sans obtenir et obtenir une attestation de paiement des impôts Les transferts définitifs, les loyers et les taxes ne font pas l’objet de ce règlement, et les contrevenants sont solidairement responsables du paiement des taxes y afférentes.

En outre, selon ce règlement, l’organisation des affaires fiscales du pays est obligée dans les trois mois à compter de la date de réception des informations contenues dans ce règlement, en concevant le système, la possibilité de se référer, de visualiser la valeur totale des véhicules soumis à l’impôt, de payer taxes et obtention du certificat d’objet Fournir ce règlement aux personnes concernées et prendre les dispositions nécessaires pour l’accès aux notaires et aux centres d’échange de plaques d’immatriculation.

Allouer des fonds pour la mise en œuvre de projets de prévention contre les risques naturels dans la province d’Ardabil

Le Conseil des ministres a alloué 800 milliards de rials pour l’acquisition d’immobilisations à l’Organisation de gestion et de planification de la province d’Ardabil afin de mettre en œuvre des projets de prévention contre les risques naturels pour la construction et la réparation de barrages anti-inondation et d’équipements urbains et de ponts à Ardabil, Namin , Nayr et Sarein étaient d’accord dans cette province.

A cet égard, l’Organisme de gestion et de planification de la province d’Ardabil a été obligé d’adresser tous les trois mois un rapport sur l’exécution des crédits ci-dessus aux organisations de planification et budgétaire du pays et de gestion de crise du pays, tout en supervisant techniquement et exécutivement le processus d’exécution des opérations mentionnées.

Le décret sur l’allocation de fonds pour la reconstruction des parties inondées de la province du Khuzestan a été modifié

Avec l’approbation du Conseil des ministres, le décret sur l’attribution de subventions et de facilités bancaires à faible coût pour la reconstruction des zones endommagées par les inondations dans la province du Khuzestan a été modifié.

Sur cette base, la période de remboursement des installations de réparation des installations résidentielles et commerciales urbaines et rurales pour compenser les dommages causés par les inondations et les inondations des zones résidentielles de la province du Khuzestan a été fixée à 7 ans.

Modification du décret d’attribution des crédits pour prévenir les accidents imprévus en mettant à disposition 50 ponts métalliques

Concernant le transfert des opérations routières du pays à l’Organisation des routes et des transports, le Cabinet a approuvé la proposition du ministère des Routes et du Développement urbain de modifier le décret pertinent sur l’allocation de fonds pour prévenir les accidents imprévus en fournissant 50 ponts métalliques.

Conformément à la modification du décret ci-dessus, ledit crédit sera accordé à l’Organisation des routes et des transports pour être dépensé conformément aux lois et règlements. L’organisation mentionnée est également tenue d’envoyer le rapport de performance de cette lettre d’approbation aux organisations du programme et du budget du pays et à la gestion de crise du pays à intervalles trimestriels.

Paiement des cotisations et assistance au Gouvernement iranien pour les dépenses des Nations Unies et d’autres organisations internationales

Sur la base de la note (6) de la loi sur la composition du gouvernement de la République islamique d’Iran dans les organisations et assemblées internationales approuvée en 1986 et en application de l’article (15) du règlement d’exécution de la loi de finances de 1400, le Conseil des Les ministres, après avoir évalué la performance des agences dans les organisations et assemblées au niveau international, ont autorisé le ministère des Affaires étrangères à payer la quote-part et la cotisation du gouvernement de la République islamique d’Iran pour les dépenses des Nations Unies en 1400 (2021) conformément avec les lois et règlements, à partir de la ligne de la loi de finances de 1400 pour l’ensemble du pays.

De plus, en raison de l’importance et de la priorité du paiement de la quote-part du gouvernement aux Nations Unies (y compris le minimum requis pour maintenir le droit de vote jusqu’à la fin de 2021 et d’autres dettes), la ligne concernée est autorisée à payer la cotisation de tous organisations et organisations internationales.

Les organes exécutifs sont également tenus de payer la cotisation du gouvernement de la République islamique d’Iran aux organisations et assemblées internationales à partir de la ligne indiquée dans le tableau correspondant à partir du lieu de leurs crédits notifiés.

Le gouvernement a également demandé à l’Organisation du programme et du budget de prendre des mesures dans le projet de loi de finances de l’année prochaine qui, afin de maintenir la position de la République islamique d’Iran dans les organisations et forums internationaux, prévoient les programmes suivants dans les principales rangées des agences.

En outre, en application de la note (6) de la loi sur l’adhésion du gouvernement de la République islamique d’Iran aux organisations et forums internationaux avec ses amendements, les organes d’adhésion aux organisations internationales, dont l’adhésion nécessite le paiement de salaires, sont requis avant la fin du mois de décembre, soumettre le rapport de performance de l’année dernière au vice-président des affaires juridiques (affaires des accords internationaux).

Le gouvernement s’engage à constituer un groupe de travail pour la participation de l’industrie de défense au bond de la production nationale

Conformément aux dispositions du paragraphe (a) de l’article (42) de la loi sur le sixième plan de développement et afin de remplir l’obligation légale de fournir le soutien et l’assistance gouvernementaux nécessaires, tels que l’aide financière et de crédit, et de réglementer les réglementations nécessaires pour utiliser les capacité excédentaire de l’industrie de la défense Et parvenant à l’autosuffisance dans la fourniture d’articles de défense et non liés à la défense avec la participation du secteur privé, le Cabinet a approuvé un groupe de travail exécutif composé de représentants des Ministères de la défense et du soutien des forces armées, de l’industrie , Mines et commerce, Énergie, Agriculture du Jihad, Routes et développement urbain, Affaires économiques et finances et Vice-président pour la science et la technologie, Chef de la Fondation pour les opprimés, Chef du personnel exécutif de l’Imam Khomeini (as), Commandant de la Le camp économique de la résistance de l’état-major général des forces armées et commandant du camp de construction de Khatamalanbia doit être formé pour examiner et coordonner.

Identifier la participation et créer un lien logique et conscient entre l’industrie de la défense et les autres secteurs de l’industrie du pays, approfondir les connaissances et la technologie de l’industrie de la défense du pays afin d’être autonome, accorder une attention particulière à l’industrie polyvalente, payer attention à l’échange et à la commercialisation de technologies et aux technologies inutilisées L’industrie du pays, en dirigeant les problèmes de l’industrie de la défense du pays vers les universités, en créant l’autosuffisance dans les articles et les matériaux stratégiques du pays et en utilisant la capacité du secteur privé dans le cadre des principales politiques de la Constitution de la République islamique d’Iran, y compris les objectifs et les axes du groupe de travail.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *