پنجشنبه , ۱ خرداد ۱۴۰۴

افتتاح دوره های آموزش زبان فارسی برای دیپلمات ها

مدیر موسسه فرهنگی اکو گفت: زبان فارسی با سابقه طولانی همیشه یکی از زبانهای تأثیرگذار و وسیله انتقال تمدن و فرهنگ بوده است. با آشنایی با زبان فارسی ، با ملت هایی آشنا می شوید که نزدیک به هفت هزار سال سابقه زندگی ، تمدن و فرهنگ در این سرزمین دارند. آگاهی از تمدن ، تاریخ و ادبیات این منطقه شما را شگفت زده خواهد کرد. زبان فارسی زبان شاعران بزرگی مانند: سعدی ، حافظ ، نظامی ، صائب ، رودکی ، تورسون زاده ، کمال خجندی ، صدرالدین عینی ، لایق شیرعلی ، گلنظر ، علیشیر نوایی ، سنایی غزنوی ، مولانا جلال الدین انصاح بلخی ، خواجه القدین ، ​​انشیراحلد ، خواهیرالدین ، ​​انشیراحلد ، انشیراحلد ، انشیراحلد ، انشیراحلد. اهل بلخی و اقبال اهل لاهور است. مولانا و سعدی متعلق به 700 سال پیش است ، اما دیوان مولانا سالها یکی از پرفروش ترین کتابها در ایالات متحده بوده است و در سال 1636 اولین انتخاب سعدی گلستان به زبان فرانسه منتشر شد.

مدیر موسسه فرهنگی ECO سپس گفت: “اما دلیل انتخاب آموزش زبان فارسی در مرحله اول این است که ، به هر حال ، شما در کشور زیبا و شگفت انگیز جمهوری زندگی می کنید. اسلامی ایران به مدت سه یا چهار سال به دلیل مأموریت شما در آینده. ”یادگیری زبان فارسی باعث می شود که بیشتر از کار و کار ، زندگی ، سرگرمی و گردشگری خود قدردانی و قدردانی کنید. این آموزش را با مشارکت بنیاد سعدی برنامه ریزی کنید.

بر اساس این خبر ، این کتاب به 13 زبان رابط ترجمه شده و به هشت زبان رابط منتشر شده است.

بختی در پایان صحبت های خود گفت: «عزیزان من ، شما تصمیم بزرگی گرفته اید و تلاش کرده اید و می خواهید زبان فارسی را به خوبی یاد بگیرید. من مطمئن هستم که شما به زودی شیرینی نتیجه را خواهید چشید. شما بدون شک افراد شریفی هستید که برای شناخت تمدن بزرگ این منطقه گام برداشته اید. امیدوارم برگزاری این دوره زبان باعث ارتقاء سطح زبان فارسی شود ، زیرا این نتیجه تمدنی بزرگ است و دارای گذشته ای بزرگ است و شما خاطرات خوبی از این دوره خواهید داشت و من بسیار علاقه مند هستم که در مراسم اختتامیه با شما ملاقات کنم. با خواندن اشعار شیرین فارسی شما با اشتیاق می خوانید.

وی این کتاب را “تکیه بر ورودی ، گوش دادن و خواندن” ، “تأکید بر شیوه ارتباطات” ، “مشاهده کتاب با تقریبا 470 تا 500 تصویر” و “استفاده از زبان رابط کاربری کاملا هوشمند” توصیف کرد.

پس از پایان مراسم ، رضا مراد صحرایی ، معاون پژوهش و آموزش بنیاد سعدی ، ویژگی های کتاب «گام اول» را در قالب ویدئویی شرح داد.

بختی فارسی را یکی از مهمترین زبانهای منطقه ECO دانست و افزود که این زبان ایران ، افغانستان و تاجیکستان و زبان بسیاری از گویشها در پاکستان و هند است. قلمرو این زبان در طول تاریخ بسیار وسیع بوده است و در دوره ای از مدیترانه تا سند و از بین النهرین تا جیحون قلمرو زبان فارسی بوده است. البته زبان فارسی محدود به شبه قاره نبود و در سایر نقاط جهان حضور چشمگیری داشت.

سرور بختی ، مدیر موسسه فرهنگی اکو ، پس از مراسم گفت: آموزش زبان فارسی به دیپلمات های مقیم تهران یکی از پروژه هایی بود که من به طور جدی دنبال می کردم و بنیاد سعدی در این راستا به ما کمک کرد و من واقعاً هستم. با تشکر از دکتر حداد عادل و همکاران برجسته اش.

وی همچنین گفت: زبان پنجره فرهنگ است و هر زبانی محتوای خاص خود را دارد. هر زبانی با توجه به تاریخ ، تمدن و فرهنگ خود حامل مفاهیم ، ارزشها و ضد ارزشهاست. زبان فقط یک مهارت نیست ، فقط یک ابزار تکامل و گفتگو نیست ، زبان در واقع به معنی اتصال به منبع وسیع فرهنگ و طرز فکر است.

به گزارش ای بی اس نیوز ، به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی ، در این مراسم که به طور مجازی در 23 اکتبر 1400 برگزار شد ، غلامعلی حداد عادل ، رئیس بنیاد سعدی ، سرور بختی ، رئیس موسسه فرهنگی ECO ، معاونین و مقامات موسسه ECO و بنیاد سعدی و برخی از سفیران مقیم تهران حضور داشتند.

مدیر موسسه فرهنگی اکو در پاسخ به این سال که چگونه آثار 700 سال پیش جزو پرفروش ترین آثار جهان امروز بوده اند ، گفت: “شعر شاعران فارسی زمان و مکان ندارد. این رویکرد انسان دوستانه و خداجو به ارزشهای مشترک فرهنگ جهانی مانند عشق ، دوستی ، صلح ، احترام متقابل ، حکومت عاقلانه و عادلانه ، شادی و خوشبختی ، مرگ و زندگی دارد. مدارا و مهربانی ، رنج و مقاومت ، زیبایی و شادی ، کمتر رنج و ترس از خدا از ویژگی های آثار و جهان بینی این شاعران و دلیل بقا و موفقیت آنها در فرهنگ جهانی است. در حقیقت ، آنها حامل ارزشهای ابدی هستند ، و من قاطعانه معتقدم که شاعران پیوند بین ملتها هستند.

انتهای پیام

وی ادامه داد: یکی از ماموریت های موسسه فرهنگی ECO به عنوان یک نهاد بین المللی و فرهنگی ، حفظ و ترویج زبان های مشترک منطقه ECO و تقویت تعاملات فرهنگی و ادبی است. م institسسه ما یک برنامه مکتوب برای آموزش همه زبانهای منطقه اکو دارد و سعی می کند همه زبانهای مهم منطقه را پوشش دهد.

رئیس بنیاد سعدی سپس سخنان خود را با خواندن شعری از حافظ به پایان رساند:

وی افزود: تا به امروز ، آثار سعدی به زبان های مختلف از جمله: انگلیسی ، آلمانی ، اسپانیایی ، ژاپنی ، چینی ، روسی ، لهستانی ، هلندی ، ایتالیایی و و ترجمه شده است و یکی از کتاب های پرفروش در اروپا. “فارسی زبان ملتی است که هزار سال پیش شاعری به نام فردوسی داشت که پس از هزار سال شعری حماسی با بیش از 50 هزار بیت از امروز به جا گذاشت ، مردم ایران ، تاجیکستان و قزاقستان آن را در خیابان ها خواندند. و بازارها و آنها آن را درک می کنند و آن را در دانشگاه ها تدریس می کنند.

وی ادامه داد: بنیاد سعدی سفیران و کارکنان سفارتخانه های مقیم تهران را از طریق مربیان مجرب و متخصص و همچنین کتابهای آموزشی که دارای استاندارد معیار برای آموزش زبان فارسی هستند ، آموزش می دهد. بنیاد سعدی امکانات خوبی برای برگزاری کلاس های حضوری آینده پس از پایان شیوع ویروس کرونا دارد.

این برنامه به میزبانی زهرا عامری شامل کلیپ هایی بود که بنیاد سعدی و موسسه فرهنگی ECO را به زبان آموزان معرفی می کرد.

غلامعلی حدادعادل ، در ابتدای مراسم ، ضمن استقبال از دیپلمات های مقیم تهران ، در مورد اهداف بنیاد سعدی گفت :، “سروانتس” اسپانیا و ..

دوره های آموزش زبان فارسی برای دیپلمات های مقیم تهران با همکاری بنیاد سعدی و موسسه فرهنگی ECO رسما افتتاح شد.

درباره محمدصادق مجدی

پیشنهاد ما به شما

شروع برنامه برای استفاده از 6000 موتورسیکلت تاکسی و برقی در تهران

معاون رئیس جمهور از شروع برنامه جایگزینی 6000 تاکسی و موتور سیکلت با موتور سیکلت …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *